Dr. Calvo-Armijo earned a Master’s degree in Translation and Interpretation from the University of Valladolid, Spain. Her main working languages were English, French and Italian, in combination with her native Spanish. After her graduation, she lived in England, UK, where she completed the Postgraduate Certificate in Education in Modern Foreign Languages at the University of Cambridge.
She taught languages for a couple of years until she moved to the USA where she pursued her career as a medical translator and interpreter. Concurrently, she furthered her education and earned her Ph.D. in Translation and Intercultural Communication.
She is certified by the National Board of Certification for Medical Interpreters and she currently works as a Language Center Manager at a healthcare facility in Houston, Texas. Her main research interests focus on the different varieties of the Spanish language and the impact they have in the translation of medical texts.
Variedades y características del español empleado en la traducción de textos médico-sanitarios divulgativos destinados a hispanohablantes en Estados Unidos (Varieties and characteristics of Spanish used in the translation of informative medical-healthcare texts intended for Spanish speakers in the United States), Margarita Calvo Armijo